„Ви се зовете Шиптари, ја вас са поштовањем тако зовем. Ако будете у својој граматици и књижевности променили име државе, народа и почели да се међусобно ословљавате енглеском верзијом имена ваше земље, вероватно ће и Срби временом почети тако да вас зову, али до тада нема увреде у речи Шиптар, јер је Шиптар синоним за Албанце и престаните да нас учите како да говоримо и пишемо“, Вулин је овако одговорио на говор Шаипа Камберија дан након његовог говора.
Посланик „Уједињене долине“ из Бујановца Шаип Камбери (Схаип) први пут се у новом сазиву српског парламента обратио на албанском језику.
Говор се тицао одлуке Вишег суда у Београду којом је првостепено одбијена тужба председника Националног савета Албанаца Рагмија Мустафе поднета 25. јуна против министра Александра Вулина због говора мржње, односно због употребе дерогативног назива „Шиптар“.
„Одлуком суда ове државе, од данас сам ‘Шиптар’, а не Албанац. Тако се једног дана пробудио из сна Александар Вулин и одлучио ко сам и како се назива моја националност, а ово је легализовао државни суд!“ – казао је у уторак из Скупштине Србије Шаип Камбери.
„Прогласивши тужбу Националног савета Албанаца као неосновану, Суд је већ озаконио општу мржњу, нетолеранцију и ксенофобију против Албанаца, у Србији посебно“, додао је позивајући и међународне представнике на реакцију.
Вулин овај термин последњих неколико година редовно користи у званичном обраћању и на позицији министра одбране и сада као министар унутрашњих послова. Тако је било и јуче, укључујући и саопштење Министарства унутрашњих послова.
Вулин каже да у Србији свако има право да говори својим језиком, и да то право „својим земљацима Шиптарима никада не би ускратио“, да они имају право да говоре на свом језику и да посланика Камберија „због тога поштује“ и да ће се борити да он увек има право да говори на свом језику, наводи се у саопштењу Министарства након Вулиновог говора.
Коментаришући наводе да је назив „Шиптар“ увредљив, Вулин је навео да у томе „нема ни мржње, ни увреде“.
„Није срамота бити Шиптар, напротив, треба да будеш поносан на то, али је срамота да мислиш да можеш у име Срба да одлучујеш како ће да говоре. Срамота је да се води медијска харанга против суда, зато што у првом степену није пресудио онако како Камбери и ‘Жене у црном’ мисле. Ко сте ви да одлучујете шта ће суд у Републици Србији да суди и како ће да суди?“
Вулин као оправдање за употребу ове речи каже и да је у српски језик ушла из албанског језика, те да су „Шиптари у 20. веку три пута променили име“, после израза „Арнаути“ који су престали да се користе након слома Отоманске империје, јер је то турска реч и да су усвојили назив „Шиптар“ и „Шћиприја“.
„Срби су добили ту реч из њиховог језика, без превода, изговарали је тако како јесте“, наводи се у саопштењу министарства из Вулиновог говора.
Додао је да је председник Турске Реџеп Тајп Еродоган пре неколико недеља, на конференцији са премијером Албанијем Едијем Рамом, рекао Арнаути, јер се у Турском и данас каже Арнаути: „Како то сада није увредљиво. Што се не љутите на Ердогана? Што се љутите на све Србе само зато што говоре својим језиком? Ово је борба да Срби имају право да говоре својим језиком. Нема увреде. Бескрајно поштујем Шиптаре, њихову историју, цивилизацију, традицију“.
Камбери Вулину: Вређајући мањине у Србији вређате своју државу!
Одлука Вишег суда у Београду је и врло опасан преседан за мањине у Србији, али и на целом западном Балкану, јер легитимише језик мржње према мањинама, упозорио је претходно Шаип Камбери.
„Како би српско друштво реаговало да се косовски колега Александра Вулина пробудио једно јутро и одлучио да се Срби називају пежоративним термином, а то легализовао суд у Приштини? Желе ли Вулин и Вучић ово за косовске Србе?“ – нагласио је Камбери у говору који је претходио Вулиновом.
Иначе, кроз неколико судских предмета у Србији, употреба термина „шиптар“ је доказана као говор мржње. Виши суд у Београду је првостепеном пресудом од 19. септембра 2018. године у парничном поступку Аните Митић, као тужиље, против издавача “Информера” и Драгана Ј. Вучићевића, утврдио да је објављивањем информација у издању овог папира у тексту “Фашисти нападају” повређено право на забрану говора мржње из члана 75. Закона о информисању.
“Термин ’Шиптар’ сматра се политички некоректним и увредљивим садржајем у српском језику за припаднике албанске националности који живе на Косову и Метохији”, наводи се у пресуди Апелационог суда.
Извор: Коссев
Наслов: Покрет за одбрану КиМ