Покрет за одбрану Косова и Метохије

Ескобар за Глас Америке: ЗСО и европски предлог за Косово нису у потпуности повезани

Фото: Видео принт

Специјални изасланик САД за Западни Балкан Габријел Ескобар оценио је да је имао веома конструктивне разговоре са председником Србије Александром Вучићем у Београду о француско-немачком предлогу за решавање питања Косова, и да би наредни сусрет преговарача у Бриселу могао да се деси ускоро.

Ескобар је рекао да међународна заједница захтева од косовског премијера Аљбина Куртија да формира Заједницу српских општина, и истиче да формирање ЗСО и преговори о француско-немачком предлогу “нису у потпуности повезани”.

Амерички дипломата је говорио и о потенцијалним економским последицама по Србију ако настави са актуелном политиком према санкцијама Русији, и забринутости због наводног деловања руске Вагнер групе у Србији.

Глас Америке: Састали сте се са лидерима Косова и Србије, недавно сте завршили састанак са председником Вучићем. Можете ли нам рећи да ли ће дијалог ускоро бити обновљен?

Ескобар: На првом месту, дијалог није ни престајао. Изазов је био то што је постао инструмент за решавање криза и желимо да га поново вратимо на стратешки ниво на основу француско-немачког предлога. Ми мислимо да је тај предлог добар. САД потпуно подржавају тај предлог и желимо да буде добро решење за обе земље. Другим речима, желимо да отвори европску перспективу за обе земље, отвори могућност за већу сарадњу не само са Европом, већ и регионом и САД.

Глас Америке: Имамо ли датум следећег сусрета у Бриселу?

Ескобар: Формално не, али о томе се разговара и требало би да се деси врло, врло ускоро.

 

 

Глас Америке: Поменули сте француско-немачки предлог. Господин Вучић је рекао после састанка са међународним представницима, парафразирам, да су му представљени потенцијални проблеми и изазови, ако не прихвати европски предлог. Можете ли да нам кажете који су то последице и да ли је Вучић заправо прихватио предлог?

Ескобар: Не желим да говорим о дискусијама које се воде у контексту дијалога, али могу да кажем да смо детаљно разговарали о томе које су последице за регион ако не напредује. Да има отворену рану и замрзнути конфликт који заправо и није замрзнут, да заједница на северу Косова живи у тензијама, са барикадама и под притиском, људима који су забринути… о томе смо разговарали. И то желимо да решимо у контексту дијалога. Мислим да смо имали добар разговор и да сви разумемо који су изазови ако наставимо овако како смо радили до сада… Мислим да смо данас много напредовали. Разговори су били веома, веома конструктивни и мислим да имамо добру основу за даље.

Глас Америке: Конструктивни” у смислу да ће дијалог бити настављен на основу француско-немачког предлога?

Ескобар: Да, тај предлог је сада на столу. Е сада, како ћемо испреговарати анекс о имплементацији, то је друга прича. Србија учествује 50 одсто у том процесу и не треба се ничег плашити. Мислим да овај предлог отвара многе прилике.

“Захтевамо од Куртија да формира ЗСО”

Глас Америке: Веома сте одлучно говорили о томе да господин Курти мора да испуни обавезу и формира Заједницу српских општина. Господин Курти је такође веома одлучно рекао више пута да то неће учини. Шта ће бити на крају?

Ескобар: Једна особа и једна странка не могу да одустану од спровођења правно обавезујућих тачака, то је факат. Ми ћемо то урадити, ја ћу то урадити тако што ћу наћи партнере, има много људи који би желели да виде боље односе између Срба на северу и остатка земље. Овог месеца ћемо почети да причамо са људима који имају добре идеје, ми заправо разговарамо о учионицама, сакупљању отпада, служби хитне помоћи, ништа што би требало да заплаши. Разговарамо о томе како да север Косова направимо функционалнијим и боље повезаним са владом у Приштини. Ми ћемо то урадити, а питање је у ком ће тренутку Косово схватити да међународна заједница очекује и захтева од њих да то ураде.

Глас Америке: Ако сам Вас добро разумела, рекли сте да ћете Ви то урадити ако Курти не буде хтео?

Ескобар: Ми ћемо започети разговор о томе, национални разговор о томе шта испуњење те обавезе значи за народ на Косову. И они се питају, има организација цивилног друштва, тинк тенкова, студентских удружења која желе да виде позитиван развој ситуације на Западном Балкану.

Глас Америке: Ако се господин Курти на крају сложи да формира ЗСО…

Ескобар: Курти не мора да се сложи. Косово се већ сложило.

Глас Америке: Али Курти је премијер…

Ескобар: Да, али то желим да кажем, један човек или једна странка не могу да одустану од постојећег обавезујућег споразума. Значи не морамо да убедимо Куртија да се сложи, Косово се већ сложило, као влада, као држава.

Глас Америке: … али он мора да га имплементира.

Ескобар: Тако је. И то је оно где смо сада. Није питање да ли се он слаже или не, већ како ћемо га имплементирати.

Глас Америке: Али он га неће имплементирати.

Ескобар: Биће имплементиран.

 

 

Глас Америке: Уколико Косово формира ЗСО, да ли је то начин да се охрабри Србија да начини корак ка прихватању француско-немачког предлога?

Ескобар: За почетак, хоћу да кажем да те две ствари нису у потпуности повезане. ЗСО је постојећа обавеза и мора да се имплементира. Француско-немачки предлог је веома добар предлог који обема земљама омогућава напредак ка одрживом миру. И на томе ћемо симултано радити и потребне су нам обе ствари.

Глас Америке: Председник Вучић је недавно рекао да је захвалан на подршци Русији, али да Србија не подржава агресију на Украјину и да Донбас и Крим сматра украјинским. Ипак, Београд не уводи санкције Русији. Много се говори о политичким последицама, чули смо и поруку Европског парламента. Да ли су могуће и неке последице у погледу страних инвестиција са Запада, да ли ће компаније желети да улажу у Србију ако остане на овој страни историје?

Ескобар: Мислим да ће бити последица. Мислим да се штети имиџу Србије као западне земље. Истина је да нас компаније питају да ли је Србија под секундарним санкцијама, да ли Србија солидан партнер, неко на кога могу да рачунају на дуже стазе? Јер компаније не траже сигурност, већ предвидивост, а ово уноси дозу непредвидивости. Мој савет је да треба да се придружите Западу у имплементирању свих мера и санкција и тако Србија не би била изузетак у региону.

Глас Америке: Да ли су, према Вашим информацијама, људи из Русије учествовали у тензијама на Косову и на барикадама?

Ескобар: Немам никакве конкретне информације, само сам чуо гласине. Али, барикадама и тензијама на Косову није потребна Русија да би их учинила горим, оне су већ лоше.

Глас АмерикеГосподин Шоле је исказао забринутост због навода да руска плаћеничка група Вагнер регрутује људе у Србији и другим земљама. Господин Вучић је то демантовао, као и господин Јевгениј Пригожин, шеф Вагнер групе, у одговору Гласу Америке. Какве су Ваше информације о томе?

Ескобар: Дерек Шоле је то најбоље рекао. Рекао је да Вагнер има веома малигни утицај широм света. Лоше је за било коју земљу да то ради. Овде је то нелегално. Влада Србије је јасна тим поводом, као и наша. Ако има тога, потребно је да се заустави и влада то треба кривично да гони. Имамо њихову решеност да ће то да ураде. То је добро…

Глас Америке: Немате конкретне информације…. Или нећете да кажете?

Ескобар: Немам неке конкретне примере. Чули смо исте приче као и ви, исте гласине. Видели смо исте ствари. Председник Вучић је то поделио са нама, дао је изјаву у којој то демантује.

 

Јована Ђуровић

 

(ВОА, 20. 01. 2023)

РЕИНТЕГРАЦИЈА СВЕТОГ КОСОВА И МЕТОХИЈЕ ЈЕ ОБАВЕЗА, ДУЖНОСТ И ЧАСТ